网站首页 >> 更名
“一带一路”英译更名的背后

“一带一路”英译更名的背后

  老外的新发现   4月7日,带着金丝边眼镜的54岁加拿大投资商安德鲁在温哥华的候机室,与邻座的一位中国商人聊起了他发现的一个有趣现象——以往对于中国“一带一路”的英文翻译“One Belt One Road(简称为OBOR)”正逐渐淡

阅读:388 评论:0
3年前 (2021-09-09)
交通学习网

交通学习网

www.alimo.cn

最近发表
文章归档
网站分类
标签列表
搜索
sitemap网站地图

Copyright @ 2019-2021 交通学习网 All Rights Reserved.

切换白天模式 切换夜间模式 白天返回顶部 夜间返回顶部